碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-06-11 12:41:55作者:佚名
《林積拾珠不昧》文言文翻譯:林積,是南劍人。年少時(shí)游歷京師。到了蔡州。在旅店休息。睡覺(jué)的時(shí)候覺(jué)得,床板中夾雜著東西,擱著背了。掀開(kāi)席子觀察。看見(jiàn)一個(gè)布囊,里面有個(gè)錦囊。錦囊用數(shù)百顆珍珠填滿。第二天,他向主人詢問(wèn)這件事情,說(shuō):以前什么人住過(guò)這間房子?主人把事實(shí)告訴他,是一個(gè)大商人。
林積告訴主人家,這個(gè)大商人是我的老朋友,他遺漏了東西。他回來(lái)的話,請(qǐng)你讓他來(lái)郡府官學(xué)詢問(wèn)。又在旅店的墻上寫(xiě)下:某年某月日,劍浦林積在這個(gè)地方寄宿。于是就離開(kāi)了。商人到了京師。(準(zhǔn)備)拿出珠子來(lái)出售,發(fā)現(xiàn)珠子沒(méi)有了。急忙沿著來(lái)時(shí)的路,處處觀察。到了蔡州的旅店,看見(jiàn)了榜文。立馬返回造訪郡府官學(xué)。林積把事情都告訴他。并說(shuō)“珍珠都在,但是不能直接去取??梢酝段臅?shū)到府中。應(yīng)當(dāng)能全部拿回來(lái)了?!鄙倘税凑樟址e教的去做。林積到府上去拜謁。把所有的珠子都還給了商人。府尹把珠子分成了一樣的兩份。商人說(shuō):“這本來(lái)就是我的愿望?!绷址e不肯接受,回答說(shuō),“假使我想要這些珠子,前日就已經(jīng)把它們占為己有了。而我現(xiàn)今一顆都沒(méi)有動(dòng)過(guò)?!彼裁炊紱](méi)要。
《林積拾珠不昧》原文
林積,南劍人。少時(shí)入京師,至蔡州,息旅邸。既臥,覺(jué)床笫間有物逆其背,揭席視之,見(jiàn)一布囊,其中有錦囊,又其中則錦囊實(shí)以北珠數(shù)百顆。明日,詢主人曰:“前夕何人宿此?”主人以告:“乃巨商也?!?/p>
林語(yǔ)之曰:“此吾故人,脫復(fù)至,幸令來(lái)上庠相訪?!庇纸移涿谑以唬骸澳衬昴吃氯談δ狭址e假館?!彼煨?。商人至京師,取珠欲貨,則無(wú)有,急沿故道處處物色之。至蔡邸,見(jiàn)其榜,即還訪林于上庠。林以告曰:“元珠俱在,然不可但取,可投牒府中,當(dāng)悉以歸?!鄙倘缙浣蹋衷劯M以珠授商,府尹使中分之,商曰:“固所愿?!绷植皇?,曰:“使積欲之,前日已為己有矣?!鼻锖翢o(wú)所取。