碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-10 07:49:05作者:佚名
意思是:便在驢背上吟誦,伸出手做出推和敲的姿勢(shì)來,看到的人都很驚訝。出處:北宋阮閱《詩(shī)話總龜·推敲》阮閱(約公元1126年前后在世)字閎休,自號(hào)散翁亦稱松菊道人,舒城(今屬安徽)人。生卒年均不詳,約北宋末前后在世。
原文:
賈島初赴舉,在京師。一日,于驢上得句云:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”。始欲"推"字,又欲做“敲”,煉之未定。于驢上吟哦,引手作推敲之勢(shì),觀者訝之。時(shí)韓退之權(quán)京兆伊,車騎方出,島不覺,行至第三節(jié)。俄左右擁至尹前。島具對(duì)所得詩(shī)句。韓立馬良久,謂島曰:“作'敲'字佳矣?!彼觳⑥\而歸,共論詩(shī)道,留連累日,因與島為布衣之交。
譯文:
賈島初次去科舉考試,在京城。(賈島即興寫了一首詩(shī))一天他在驢背上想到了這首詩(shī):“鳥宿池邊樹,僧敲月下門?!遍_始想用“推”字,又想用“敲”字,反復(fù)思考沒有定下來,便在驢背上(繼續(xù))吟誦,伸出手來做著推和敲的動(dòng)作,看到的人感到很驚訝。當(dāng)時(shí)韓愈臨時(shí)代理京城的地方長(zhǎng)官,他正帶車馬出巡,賈島不知不覺,直走到(韓愈儀仗隊(duì)的)第三節(jié),還在不停地做(推敲)的手勢(shì)。
于是一會(huì)兒就被(韓愈)左右的侍從推搡到京兆尹的面前。賈島詳細(xì)地回答了他在醞釀的詩(shī)句,用“推”字還是用“敲”字沒有確定,思想離開了眼前的事物,不知道要回避。韓愈停下車馬思考了好一會(huì),對(duì)賈島說:“用‘敲’字好?!眱扇擞谑遣⑴膨T著驢馬回家,一同談?wù)撟髟?shī)的方法,互相舍不得離開,共游好幾天。(韓愈)因此跟賈島成為了普通人之間的交往。