碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-10 09:04:19作者:佚名
濠州定遠(yuǎn)縣有一個(gè)弓箭手,善于使用長(zhǎng)矛,遠(yuǎn)近同行都畏服他的技能。有一個(gè)強(qiáng)盜也善于擊刺,常常蔑視官軍,惟與這位弓箭手技藝不相上下,說:“與弓箭手相見一定要進(jìn)行生死決斗?!币惶欤忠蚬聛淼酱謇?,恰逢強(qiáng)盜在市肆喝酒,勢(shì)不可避,就拖矛來斗,圍觀的人很多。許久,兩人都僵持不進(jìn)。弓箭手對(duì)強(qiáng)盜說:“兵尉來了。我和你都是好漢,你敢和我在兵尉馬前決一生死嗎?”強(qiáng)盜說:“好?!?/p>
弓箭手話剛落舉手就刺,一下就把強(qiáng)盜刺殺,大概是乘其分神不備而勝利。又有人與強(qiáng)盜爭(zhēng)斗,雙方兵器相交,強(qiáng)盜先含一口水在嘴里,忽然噴在對(duì)方臉上,愕然之間,刀已穿胸而過。后來一個(gè)壯士又遇上這個(gè)強(qiáng)盜,已經(jīng)預(yù)先知道他有含水噴人的一招,強(qiáng)盜果然又使出此種伎倆,水才出口,壯士的長(zhǎng)予已經(jīng)貫頸刺出,立斃強(qiáng)盜。大概他故伎重演,機(jī)謀已泄,依仗詐術(shù)失去防備,反受其害。
原文
濠州定遠(yuǎn)縣一弓手,善2用矛,遠(yuǎn)近皆服其能。有一偷亦善擊刺,常蔑視官軍,唯與此弓手不相下,曰:“見必與之決生死?!币蝗眨终咭蚴轮链宀?,適值偷在市飲酒,勢(shì)不可避,遂曳矛而斗。觀者如堵墻。久之,各未能進(jìn)。弓手者忽謂7偷曰:“尉至矣,我與汝皆健者,汝敢與我尉馬前決生死乎?”偷曰:“喏?!惫謶?yīng)聲刺之,一舉而斃,蓋乘其隙也。
又有人曾遇強(qiáng)寇斗,矛刃方接,寇先含水滿口,忽噀其面,其人愕然,刃已揕[zhèn]胸。后有一壯士,復(fù)與寇遇,已先知噀水之事,寇復(fù)用之。水才出口,矛已洞頸。蓋已陳芻[chú]狗,其機(jī)已泄,恃勝失備,反受其害。
注釋
濠州定遠(yuǎn)縣:地名,今屬安徽。
善:擅長(zhǎng)。
弓手:又稱弓兵,宋代地方治安軍之一。
不相下:你不服我,我不服你。
村步:村埠頭。步,通“埠”,碼頭。
值:恰逢,正趕上。揕[zhèn]:用刀劍等刺。
謂:對(duì)……說。
尉:縣尉,維持本縣治安。
諾:表示同意、遵命的應(yīng)答聲。
斃:死。
接:接觸。
噀[xùn]:含在口中而噴出。
洞:貫穿。
已陳芻[chú]狗:“結(jié)芻為狗,巫祝用之”;“芻狗”,古代祭祀用的以茅草扎成的狗。結(jié)草為狗,巫祝祭祀時(shí)用,用后即棄之。這里指“識(shí)破機(jī)關(guān)”,已經(jīng)過時(shí)。