碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時間:2022-03-11 15:49:12作者:佚名
《楊震四知》文言文翻譯:楊震已經(jīng)五十多歲了,多次升官當荊州刺史和東萊太守。在他往東萊郡上任時,路過昌邑縣,原先他所推薦的秀才王密,這時做昌邑縣令,夜里懷中揣著十斤金子來贈送給楊震。楊震說:“作為老朋友,我是了解你的,你不了解我,這是怎么回事呢?”王密說:“夜里沒有人知道這事?!睏钫鹫f:“天知道,地知道,我知道,你知道,怎么說沒人知道!”王密慚愧地出門走了。
作品原文:楊震年已五十余,累遷荊州刺史,東萊太守。當之郡,道經(jīng)昌邑,故所舉荊州茂才王密為昌邑令,夜懷金十斤以遺震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:”暮夜無知者?!罢鹫f:”天知,地知,我知,子知,何謂無知者!“密愧而出。
楊震,字伯起,東漢弘農(nóng)華陰人。他出身名門,八世祖楊喜,在漢高祖時因誅殺項羽有功,被封為"赤泉侯"。高祖楊敞,漢昭帝時為丞相,因功被封安平侯。
楊震從少年起就特別聰明好學。當時,今文經(jīng)學居官學正統(tǒng)地位,非常盛行。他為了通曉今文經(jīng)學的深刻含義,就拜桓郁為師,深鉆細研《歐陽尚書》?;赣羰钱敵徘渲坏奶#鞴茏趶R禮儀和選試博士,曾為漢章帝和漢和帝講授儒經(jīng),是當時既顯赫又有很高學術威望的經(jīng)學大師。在桓郁的教授下,他通曉經(jīng)傳,博覽群書,對各種學問無不深鉆細研。