碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-11 22:03:38作者:佚名
楚國(guó)人想要攻擊宋國(guó),先派人測(cè)量澭水的深度,并做上標(biāo)記。澭水突然猛漲,楚國(guó)人不知道情況,順著標(biāo)記在夜晚徒步過(guò)河,淹死的人有一千多,軍中亂得像房屋崩塌一樣。以前他們先在澭水里樹立標(biāo)記的時(shí)候,標(biāo)記還可以引導(dǎo)過(guò)河的,現(xiàn)在水位已變化了很多,楚國(guó)人仍然順著標(biāo)記過(guò)河,這就是他們失敗的原因。
《表水涉澭》原文
荊人欲襲宋,使人先表澭水。澭水暴益,荊人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,軍驚而壞都舍。向其先表之時(shí),可導(dǎo)也;今水已變而益多矣,荊人尚猶循表而導(dǎo)之,此其所以敗也。
注釋:
荊:楚國(guó)的別名。
表:標(biāo)志,此處用作動(dòng)詞,測(cè)量,即測(cè)量河水深度。下文中的“循表而夜涉”的“表”用作名詞,即標(biāo)志。 澭:古水名。
暴益:猛漲。
溺:淹沒(méi)在水里。
驚:亂。 而:這里作“如”解。 都舍:大廈。舍,房屋。
向:以前。
導(dǎo):通過(guò)。
道理
《表水涉澭》以靜止的眼光看問(wèn)題,把事物看成是一成不變的,在現(xiàn)實(shí)生活中就很容易遭到失敗。我們應(yīng)該用發(fā)展的眼光看待一切,從多個(gè)角度看待問(wèn)題,不能固守已有的經(jīng)驗(yàn),這才不致鬧出笑話。