碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-13 05:21:00作者:佚名
《禮部貢院閱進(jìn)士就試》的翻譯:貢院里香煙繚繞,春風(fēng)輕暖,寬闊的庭院在清晨就坐滿了前來(lái)應(yīng)試的精英。舉子們緊張肅穆地戰(zhàn)斗,如同銜枚疾走的士兵,只聽(tīng)見(jiàn)下筆聲沙沙作響,仿佛是春蠶嚼食桑葉的聲音??たh里向京都獻(xiàn)上賢才,以品德操行為先,朝廷中分等授予官職,依賴著執(zhí)政大臣。我感到慚愧的是身體衰病,心神已盡,以后選拔超群的英才,全仗諸位來(lái)識(shí)別辨明。
賞析:全詩(shī)描繪了禮部的肅穆幽靜的考場(chǎng)環(huán)境以及考生奮筆疾書(shū)的場(chǎng)景,抒寫(xiě)了詩(shī)人對(duì)同僚的諄諄囑托同,全詩(shī)透露出詩(shī)人惜才愛(ài)才的真摯感情,表達(dá)了詩(shī)人要為國(guó)選出真才的責(zé)任感和使命感。
《禮部貢院閱進(jìn)士就試》
歐陽(yáng)修 〔宋代〕
紫案焚香暖吹輕,廣庭清曉席群英。
無(wú)嘩戰(zhàn)士銜枚勇,下筆春蠶食葉聲。
鄉(xiāng)里獻(xiàn)賢先德行,朝廷列爵待公卿。
自慚衰病心神耗,賴有群公鑒裁精。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)大約作于宋仁宗嘉佑四年。當(dāng)時(shí)歐陽(yáng)修主持貢舉,大舉改革,使應(yīng)試舉子一片嘩然。此次考試,蘇軾、蘇轍兄弟同時(shí)中進(jìn)士,曾鞏亦在榜中,可謂一時(shí)勝舉。作者見(jiàn)人才濟(jì)濟(jì),而作此詩(shī)。