碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-13 17:11:15作者:佚名
“極樂(lè)寺去橋可三里,路徑亦佳”翻譯:極樂(lè)寺離橋大概有三里路,道路兩旁的風(fēng)景也很好,馬在綠蔭下前行,就像給馬車(chē)做的車(chē)棚。
《極樂(lè)寺紀(jì)游》原文
高梁橋水從西山深澗中來(lái),道此入河。白練干匹,微風(fēng)行水上若羅紋紙。堤在水中,兩波相夾。綠楊四行,樹(shù)古葉繁,一樹(shù)之蔭,可覆數(shù)席,垂線長(zhǎng)丈余。岸北佛廬道院甚眾,朱門(mén)紂殿,亙數(shù)十里。對(duì)面遠(yuǎn)樹(shù),高下攢簇,間以水田,西山如螺髻,出于林水之間。
極樂(lè)寺去橋可三里,路徑亦佳,馬行綠蔭中,若張蓋。殿前剔牙松樹(shù)株,松身鮮翠嫩黃,班剝?nèi)舸篝~(yú)鱗,大可七八圍許。
暇日,曾與黃思立諸公游此。予弟中郎云:“此地小似錢(qián)塘蘇堤”。思立亦以為然。予因嘆西湖勝境,入夢(mèng)已久,何日掛進(jìn)賢冠,作六橋下客子,了此山水一段情障乎?是日分韻,各賦一詩(shī)而別。
譯文
高梁橋下的河水從西山深峽谷中流淌過(guò)來(lái),經(jīng)過(guò)此地流入河里。一千匹白色的帶子一般,微風(fēng)吹過(guò)水面就像羅紋紙(一種紙張)。河堤筑在水中,被兩條河夾著。堤上有四行綠色的楊樹(shù),樹(shù)木古老枝葉繁盛,一棵大樹(shù)的樹(shù)蔭,可以鋪好幾張席子,從葉子縫隙中垂下的柳條有一丈多長(zhǎng)。河岸北邊寺廟道院非常多,紅門(mén)大殿,綿延好幾十里遠(yuǎn)。對(duì)面遠(yuǎn)處的樹(shù)木,高矮成林,中間幾處水田,西山好像人盤(pán)著螺旋狀的頭發(fā),聳立在樹(shù)林河水之間。
極樂(lè)寺離橋大約三里路,道路的風(fēng)景也很好,馬在綠蔭下前行,就像給馬車(chē)做的車(chē)棚。佛殿前有幾株“剔牙松”,松樹(shù)軀干碧綠嫩黃,斑駁疏落就像大魚(yú)的魚(yú)鱗,松樹(shù)大約有七八圍(一人環(huán)抱的長(zhǎng)度叫做圍)粗。
空閑時(shí)節(jié),我曾經(jīng)和黃思立等先生一起來(lái)這里游玩。我的弟弟袁中郎說(shuō):“這個(gè)地方就像錢(qián)塘、蘇堤”。黃思立也認(rèn)為是。我于是感慨西湖美景,我夢(mèng)到很多次了,什么時(shí)候能掛起進(jìn)賢冠(掛進(jìn)賢冠,意思是辭去官職,掛起官帽,讓給賢能的人),充當(dāng)西湖六橋底下的游客,了卻我一段山水情緣?當(dāng)天每人分別押一個(gè)韻,各自做了一首詩(shī),然后道別。