碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時間:2022-03-13 17:48:17作者:未知
《山居秋暝》翻譯:空曠的山中剛下了一場雨,天氣清新。落時分讓人感到陣陣秋意。皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林里傳來喧笑聲,但是洗衣服的女人歸來了,蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。
《山居秋暝》原文欣賞
空山新雨后,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。
注釋
1、暝(míng):日落,天色將晚。2、空山:空曠,空寂的山野。新:剛剛。3、清泉石上流:寫的正是雨后的景色。4、竹喧:竹林中笑語喧嘩。喧:喧嘩,這里指竹葉發(fā)出沙沙聲響。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗滌衣物。5、隨意:任憑。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。6、王孫:原指貴族子弟,后來也泛指隱居的人。留:居。此句反用淮南小山《招隱士》:“王孫兮歸來,山中兮不可久留”的意思,王孫實亦自指。反映出無可無不可的襟懷。
資料擴(kuò)展
《山居秋暝》是唐代詩人王維的作品。此詩描繪了秋雨初晴后傍晚時分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩人寄情山水田園并對隱居生活怡然自得的滿足心情。
創(chuàng)作背景
這首詩寫初秋時節(jié)山居所見雨后黃昏的景色,是王維隱居終南山下輞川別業(yè)(別墅)時所作。