碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時間:2022-03-13 21:29:37作者:佚名
《游神女峰》的翻譯:二十三日,我經(jīng)過巫山的凝真觀,拜謁了妙用真人的祠堂。妙用真人就是世人所說的巫山神女。祠堂正對著巫山,峰巒高入青天,而山腳則直插入江水中,議論的人都說泰山、華山、衡山、廬山,都沒有巫山奇特。
可是十二峰并不能全看見,能看到的八九個山峰,只有神女峰纖巧修長,陡起而變幻多姿,確實(shí)適宜作為神女的化身。祠中主持祭祀者說:“每年的八月十五晚上月亮朗明的時候,就能聽到優(yōu)美的管弦音樂,在峰頂上來回走,能聽到山上的猿啼鳴,到天明才漸漸停止。”在廟的后邊,半山腰中有個石壇,比較平坦。傳說“夏禹遇到神女,神女就是在這個地方把符書送給禹。”在石壇上看十二峰,就像屏障一樣。這一天,天空晴朗,看四周圍沒有絲毫云煙,只有神女峰上有幾片白云,就像鳳凰、白鶴在那里跳舞、散步,很久也不散去,也是很奇異的一個現(xiàn)象。真人祠以前有數(shù)百只烏鴉,迎送來往的船只。在唐代夔州刺史李貽詩中就已經(jīng)說過“群烏幸胙余”??斓角涝?,烏鴉忽然不來了,現(xiàn)在一只也找不到,不知道這其中的原因是什么。
把船停在清水洞,洞很深,后洞在山的那一邊,只是洞內(nèi)很昏暗,水在中間流過,很少有人能進(jìn)去。天旱時求雨,很靈驗(yàn)。
《游神女峰》的原文
二十三日,過巫山凝真觀,謁妙用真人祠。真人,即世所謂巫山神女也。
祠正對巫山,峰巒上入霄漢,山腳直插江中,議者謂太、華、衡、廬,皆無此奇。然十二峰者不可悉見,所見八九峰,惟神女峰最為纖麗奇峭,宜為仙真所托。祝史云:“每八月十五夜月明時,有絲竹之音,往來峰頂,山猿皆鳴,達(dá)旦方漸止。”廟后,山半有石壇,平曠。傳云:“夏禹見神女,授符書于此?!眽嫌^十二峰,宛如屏障。是日,天宇晴霽,四顧無纖翳,惟神女峰上有白云數(shù)片,如鸞鶴翔舞徘徊,久之不散,亦可異也。祠舊有烏數(shù)百。送迎客舟自唐夔州刺史李貽詩已云“群烏幸胙余”矣。近乾道元年,忽不至,今絕無一烏,不知其故。 泊清水洞,洞極深,后門自山后出,但黮然,水流其中,鮮能入者。歲旱祈雨,頗應(yīng)。