碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-07-24 09:15:26作者:佚名
意思:你天地孕育的橘樹喲,生來(lái)就適應(yīng)這方水土。稟受了再不遷徙的使命,便永遠(yuǎn)生在南楚。該句出自戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)大詩(shī)人屈原的作品《九章·橘頌》,這是一首托物言志的詠物詩(shī),表面上歌頌橘樹,實(shí)際是詩(shī)人對(duì)自己理想和人格的表白。
后皇嘉樹,橘?gòu)品狻J苊贿w,生南國(guó)兮。深固難徙,更壹志兮。綠葉素榮,紛其可喜兮。
曾枝剡棘,圓果摶兮。青黃雜糅,文章爛兮。精色內(nèi)白,類任道兮。紛缊宜脩,姱而不丑兮。
嗟爾幼志,有以異兮。獨(dú)立不遷,豈不可喜兮。深固難徙,廓其無(wú)求兮。蘇世獨(dú)立,橫而不流兮。
閉心自慎,終不失過(guò)兮。秉德無(wú)私,參天地兮。愿歲并謝,與長(zhǎng)友兮。淑離不淫,梗其有理兮。
年歲雖少,可師長(zhǎng)兮。行比伯夷,置以為像兮。
你天地孕育的橘樹喲,生來(lái)就適應(yīng)這方水土。稟受了再不遷徙的使命,便永遠(yuǎn)生在南楚。你扎根深固難以遷移,立志是多么地專一。葉兒碧綠花兒素潔,意態(tài)又何其繽紛可喜。
層層樹葉間雖長(zhǎng)有刺,果實(shí)卻結(jié)得如此圓美。青的黃的錯(cuò)雜相映,色彩喲簡(jiǎn)直燦若霞輝。你外色精純內(nèi)瓤潔白,就像抱著大道一樣。氣韻芬芳儀度瀟灑,顯示著何其脫俗的美質(zhì)。
贊嘆你南國(guó)的橘樹喲,幼年立志就與眾迥異。你獨(dú)立于世不肯遷移,這志節(jié)豈不令人欣喜。你扎根深固難以移徙,開闊的胸懷無(wú)所欲求。你疏遠(yuǎn)濁世超然自立,橫聳而出決不俯從俗流。
你堅(jiān)守著清心謹(jǐn)慎自重,何曾有什么罪愆過(guò)失。你那無(wú)私的品行喲,恰可與天地相比相合。我愿在眾卉俱謝的歲寒,與你長(zhǎng)作堅(jiān)貞的友人。你秉性善良從不放縱,堅(jiān)挺的枝干紋理清純。
即使你現(xiàn)在年歲還輕,卻已可做我欽敬的師長(zhǎng)。你的品行堪比伯夷,我要把橘樹種在園中作為榜樣。
1、后皇:即后土、皇天,指地和天。嘉:美,善。橘?gòu)品猓哼m宜南方水土。徠,通“來(lái)”。服,習(xí)慣。
2、受命:受天地之命,即稟性、天性。
3、壹志:志向?qū)R弧R?,專一?/p>
4、素榮:白色花。
5、曾枝:繁枝。剡(yǎn)棘:尖利的刺。摶(tuán):通“團(tuán)”,圓圓的;一說(shuō)同“圜”,環(huán)繞,楚地方言。
6、文章:花紋色彩。爛:斑斕,明亮。
7、精色:鮮明的皮色。類任道兮:就像抱著大道一樣。一作“類可任兮”。類,像。任,抱。
8、紛缊宜脩:長(zhǎng)得繁茂,修飾得體。脩,同“修”。姱(kuā):美好。
9、嗟:贊嘆詞。
10、獨(dú)立:超群而特立。不遷:不可移易,不變。
11、廓:胸懷開闊。
12、蘇世獨(dú)立:獨(dú)立于世,保持清醒。蘇,蘇醒,指的是對(duì)濁世有所覺悟。橫而不流:橫立水中,不隨波逐流。
13、閉心:安靜下來(lái),戒懼警惕。終不失過(guò)兮:一作“不終失過(guò)兮”。失過(guò),即“過(guò)失”。
14、秉德:保持好品德。
15、愿歲并謝:誓同生死。歲,年歲。謝,死。
16、淑離:美麗而善良自守。離,通“麗”。梗:正直。
17、少:年少。師長(zhǎng):動(dòng)詞,為人師長(zhǎng)。
18、行:德行。伯夷:古代的賢人,紂王之臣。固守臣道,反對(duì)周武王伐紂,與弟叔齊逃到首陽(yáng)山,不食周粟而死,古人認(rèn)為他是賢人義士。置:植。像:榜樣。
全詩(shī)可分兩部分,前十六句為第一部分,緣情詠物,重在描述橘樹俊逸動(dòng)人的外美,以描寫為主;后半部分緣物抒情,轉(zhuǎn)入對(duì)橘樹內(nèi)在精神的熱情謳歌,以抒情為主。兩部分各有側(cè)重,而又互相勾連,融為一體。詩(shī)人以四言和三言的形式,用擬人的手法塑造了橘樹的美好形象,從各個(gè)側(cè)面描繪和贊頌橘樹,借以表達(dá)自己追求美好品質(zhì)和理想的堅(jiān)定意志。
《九章·橘頌》當(dāng)是屈原早期的作品,學(xué)者認(rèn)為是詩(shī)人任外交官出使齊國(guó)時(shí)作。南國(guó)多橘,楚地更可以稱之為橘樹的故鄉(xiāng)。早在漢代以前,楚地江陵即已以產(chǎn)橘而聞名遐邇。不過(guò)橘樹的習(xí)性也奇:只有生長(zhǎng)于南土,才能結(jié)出甘美的果實(shí),倘要將它遷徙北地,就只能得到又苦又澀的枳實(shí)了。
但在深深熱愛故國(guó)鄉(xiāng)土的屈原看來(lái),這種“受命不遷,生南國(guó)兮”的秉性,正可與自己矢志不渝的愛國(guó)情志相通。所以在他遭讒被疏、賦閑郢都期間,即以南國(guó)的橘樹作為砥礪志節(jié)的榜樣,深情地寫下了這首詠物詩(shī)。
屈原,戰(zhàn)國(guó)末期楚國(guó)愛國(guó)詩(shī)人。名平,字原。又自云名正則,字靈均。出身楚國(guó)貴族。初輔佐懷王,做過(guò)左徒、三閭大夫。學(xué)識(shí)淵博,主張彰明法度,舉賢授能,東聯(lián)齊國(guó),西抗強(qiáng)秦。后遭讒害而去職。頃襄王時(shí)被放逐,長(zhǎng)期流浪沅湘流域。
后因楚國(guó)的政治更加腐敗,郢都也為秦兵攻破,他既無(wú)力挽救楚國(guó)的危亡,又深感政治理想無(wú)法實(shí)現(xiàn),遂投汨羅江而亡。所作《離騷》《九章》《天問(wèn)》等傳世,多自述身世、志趣,指斥統(tǒng)治集團(tuán)昏庸腐朽,揭露現(xiàn)實(shí)的黑暗與混亂,感嘆抱負(fù)不申,抒發(fā)懷歸之情,深度體現(xiàn)對(duì)國(guó)事的深切憂念和為理想而獻(xiàn)身的精神。