碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-13 23:27:33作者:佚名
《胡質(zhì)父子》的譯文:胡威字伯虎。他在年少之時(shí)就有高尚的志向,恪守清白的操守。(胡)質(zhì)擔(dān)任荊州刺史時(shí),(胡)威自京都(許昌)出發(fā),去探望他。家境貧困,沒(méi)有車馬和童仆,(胡)威獨(dú)自騎驢(去探望),(到了之后)拜見(jiàn)父親。在府中住了十幾天,(胡威)向父親告辭。
在辭別時(shí),(胡)質(zhì)賜給他絹一匹,作為旅途上的盤纏。(胡)威跪下說(shuō):“父親(為官)廉潔奉公,不知道哪里來(lái)的這匹絹?”胡質(zhì)回答說(shuō):“這是我俸祿的剩余,因此給你做旅途中的盤纏?!?胡)威(這才)接受,辭別父親踏上回家旅途。
《胡質(zhì)父子》的原文
威,字伯虎,少有志尚,厲操清白。質(zhì)之為荊州也,威自京都省之。家貧,無(wú)車馬僮仆,威自驅(qū)驢單行。拜見(jiàn)父,停廨中十余日,告歸。臨辭,質(zhì)賜其絹一匹,為道路糧。威跪曰:“大人清白,不審于何得此絹?”質(zhì)曰:“是吾俸祿之余,故以為汝糧耳。”威受之,辭歸。
注釋
(1)志尚:高尚的志向。(2)厲操:操行。(3)質(zhì):胡質(zhì),三國(guó)時(shí)人,胡威之父。(4)為荊州:任荊州刺吏;今湖北、湖南一帶。(5)道路糧:旅費(fèi)。(6)少:小的時(shí)候(7)?。禾酵?8)廨:官府(9)具以白質(zhì):白,告訴(10)百余里要之:要,通“邀”