碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 01:15:58作者:佚名
“惻隱之心,仁之端也”的翻譯:同情心就是施行仁的開(kāi)始?!皭烹[之心,仁之端也”出自《孟子·公孫丑章句上·第六節(jié)》?!皭烹[之心”是孟子四心說(shuō)的內(nèi)容,孟子認(rèn)為人性本善,人皆有不忍人之心,“不忍人之心”包括四個(gè)方面,包括惻隱之心、羞惡之心、辭讓之心、是非之心。
惻隱之心的原文
孟子曰:“人皆有不忍人之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可運(yùn)之掌上。所以謂人皆有不忍人之心者,今人乍見(jiàn)孺子將入于井,皆有怵惕惻隱之心;非所以?xún)?nèi)交于孺子之父母也,非所以要譽(yù)于鄉(xiāng) 黨朋友也,非惡其聲而然也。由是觀之,無(wú)惻隱之心,非人也;無(wú)羞惡之心,非人也;無(wú)辭讓之心,非人也;無(wú)是非之心,非人也。惻隱之心,仁之端也;羞惡之心,義之端也;辭讓之心,禮之端也;是非之心,智之端也。人之有是四端也,猶其有四體也。有是四端而自謂不能者,自賊者也;謂其君不能者,賊其君者也。凡有四端于我者,知皆擴(kuò)而充之矣,若火之始然,泉之始達(dá)。茍能充之,足以保四海;茍不充之,不足以事父母?!?/p>
譯文
孟子說(shuō):“每個(gè)人都有憐憫體恤別人的心情。古代圣王由于憐憫體恤別人的心情,所以才有憐憫體恤百姓的政治。用憐憫體恤別人的心情,施行憐憫體恤百姓的政治,治理天下就可以像在手掌心里面運(yùn)轉(zhuǎn)東西一樣容易了。之所以說(shuō)每個(gè)人都有憐憫體恤別人的心情,是因?yàn)?,如果今天有人突然看?jiàn)一個(gè)小孩要掉進(jìn)井里面去了,必然會(huì)產(chǎn)生驚懼同情的心理——這不是因?yàn)橐肴ズ瓦@孩子的父母拉關(guān)系,不是因?yàn)橐朐卩l(xiāng)鄰朋友中博取聲譽(yù),也不是因?yàn)閰拹哼@孩子的哭叫聲才產(chǎn)生這種驚懼同情心理的。
由此看來(lái),沒(méi)有同情心,簡(jiǎn)直不是人;沒(méi)有羞恥心,簡(jiǎn)直不是人;沒(méi)有謙讓心,簡(jiǎn)直不是人;沒(méi)有是非心,簡(jiǎn)直不是人。同情心是仁的發(fā)端;羞恥心是義的發(fā)端;謙讓心是禮的發(fā)端;是非心是智的發(fā)端。人有這四種發(fā)端,就像有四肢一樣。有了這四種發(fā)端卻自認(rèn)為不行的,是自暴自棄的人;認(rèn)為他的君主不行的,是暴棄君主的人。凡是有這四種發(fā)端的人,知道都要擴(kuò)大充實(shí)它們,就像火剛剛開(kāi)始燃燒,泉水剛剛開(kāi)始流淌。如果能夠擴(kuò)充它們,便足以安定天下,如果不能夠擴(kuò)充它們,就連贍養(yǎng)父母都成問(wèn)題?!?/p>