碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時間:2022-08-08 22:00:30作者:佚名
往來山南北十余日,以為勝絕,不可勝談翻譯是:在山南來回已有十多天,認為景色很優(yōu)美,不能用語言描述完。此句節(jié)選自北宋文人蘇軾創(chuàng)作的一篇散文,自記廬山詩《東坡志林》是一篇別具一格的游記,以詩話的形式記述了作者游廬山時所看到的情景。
作者將其在廬山創(chuàng)作的五首詩串入文中,以精美的詩句插繪了廬山的奇麗風(fēng)光,把談詩與記游熔為一爐,述懷抒感,充滿了詩情畫意,全文樸素自然,說理透徹,優(yōu)柔自如。
原文:
仆初入廬山,山谷奇秀,平生所未見,殆應(yīng)接不暇,遂發(fā)意不欲作詩。已而見山中僧俗,皆云蘇子瞻來矣。不覺作一絕云:“芒鞋青竹杖,自掛百錢游??晒稚钌嚼?,人人識故侯。”既自哂前言之謬,又復(fù)作兩絕云:“青山若無素,偃蹇不相親。要識廬山面,他年是故人。”
又云:“自昔憶清賞,初游杳靄間。如今不是夢,真?zhèn)€是廬山。”是日,有以陳令舉《廬山記》見寄者。旦行且讀,見其中云徐凝、李白之詩,不覺失笑。旋入開先寺,主僧求詩,因作一絕云:“帝遣銀河一派垂,古來惟有謫仙辭。飛流濺沫知多少,不與徐凝洗惡詩。”
往來山南地十馀日,以為勝絕,不可勝談。擇其尤者,莫如漱玉亭、三峽橋,故作此二詩。最后總老同游西林,又作一絕云:“橫看成嶺側(cè)成峰,到處看山了不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。”余廬山詩盡于此矣。