碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 02:40:36作者:佚名
《卜算子·詠梅》的譯文:在驛館外斷橋邊,無(wú)主的梅花寂寞地開(kāi)放著。黃昏時(shí)分,正在獨(dú)自憂愁感傷的梅花又受到凄風(fēng)苦雨的敲打。梅花完全不想爭(zhēng)艷斗寵,放任百花的嫉妒??v然片片花瓣凋落在地,粉身碎骨碾作塵泥,依舊散發(fā)著縷縷清香。
《卜算子·詠梅》的賞析
詞的上半闋著力渲染梅的落寞凄清、飽受風(fēng)雨之苦的情形,下半闋寫(xiě)梅花的靈魂及生死觀。在尾句“零落成泥碾作塵,只有香如故”中,作者從民族國(guó)家的利益出發(fā),做出生命的表白。悲憂中透出一種堅(jiān)貞的自信。詞人借梅言志,曲折地寫(xiě)出險(xiǎn)惡仕途中堅(jiān)持高沽志行。
此詞以梅花自況,詠梅的凄苦以泄胸中抑郁,感嘆人生的失意坎坷;贊梅的精神又表達(dá)了青春無(wú)悔的信念以及對(duì)自己愛(ài)國(guó)情操及高潔人格的自許。
《卜算子·詠梅》的全文
《卜算子·詠梅》
驛外斷橋邊,寂寞開(kāi)無(wú)主。已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。
無(wú)意苦爭(zhēng)春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。