碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 03:08:14作者:佚名
《把酒問(wèn)月》的全詩(shī)翻譯:明月是何時(shí)升上青天的呢?我現(xiàn)在停下酒杯問(wèn)一問(wèn)。人想要攀登明月,卻不能做到,月亮行走卻與人緊緊相隨。明月皎潔得好像飛天的明鏡一般,映照著宮殿。遮蔽月亮的云霧消散殆盡,幽幽月光盡情揮灑出清冷的光輝。人們知道這月亮晚上從海上升起,又是否知道它早晨也從這云間消失?
月亮里白兔搗藥自秋而春,嫦娥孤單地在月宮住著又有誰(shuí)與她相伴?現(xiàn)在的人見不到古時(shí)的月亮,現(xiàn)在的月卻曾經(jīng)照耀過(guò)古人。古人與今人如流水般只是匆匆過(guò)客,共同看到的月亮都是如此。只希望對(duì)著酒杯放歌之時(shí),月光能長(zhǎng)久地照在金杯里。
《把酒問(wèn)月·故人賈淳令予問(wèn)之》的全詩(shī)
唐代:李白
青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之。
人攀明月不可得,月行卻與人相隨。
皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發(fā)。
但見宵從海上來(lái),寧知曉向云間沒(méi)。
白兔搗藥秋復(fù)春,嫦娥孤棲與誰(shuí)鄰?
今人不見古時(shí)月,今月曾經(jīng)照古人。
古人今人若流水,共看明月皆如此。
唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里。