碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-08-22 22:10:14作者:佚名
《入洞庭望岳陽(yáng)》的譯文是:飛鷗在洞庭湖波浪之中飛來飛去,飛上飛下,三千里洞庭任憑它們撥浪騰飛。青草在茂盛生長(zhǎng),田畦間春風(fēng)蕩漾,一派勃勃生機(jī)。詩(shī)句寫春日洞庭湖和田間景色生動(dòng)活潑,生機(jī)盎然。從青山的深淺可辨出山的遠(yuǎn)近,淺者遠(yuǎn),深者近。從林中煙霧的濃淡可分辨出樹的高低,濃者低,淡者高。
古詩(shī)原文:
飛鷗撒浪三千里,暮草搖風(fēng)一萬畦。黛色淺深山遠(yuǎn)近,碧煙濃淡樹高低。
作者介紹:
楊收,字藏之,同州馮翊人。收長(zhǎng)六尺二寸,廣顙深頤,疏眉秀目;寡言笑,方于事上,博聞強(qiáng)記。初,家寄涔陽(yáng),甚貧。收七歲喪父,居喪有如成人。而長(zhǎng)孫夫人知書,親自教授。十三,略通諸經(jīng)義,善于文詠,吳人呼為“神童”。收以仲兄假未登第,久之不從鄉(xiāng)賦。開成末,假擢第;是冬,收之長(zhǎng)安,明年,一舉登第,年才二十六。諾。