碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-10-23 00:10:44作者:佚名
1、執(zhí)子之手,與子偕老下一句是于嗟闊兮,不我活兮。
2、這句話原本是戰(zhàn)士之間的約定,現(xiàn)代成語多運(yùn)用執(zhí)手偕老,形容愛情的永恒。 而在種種承諾面前,愛情的承諾應(yīng)是最動(dòng)人心魄的了,平凡而真誠的諾言最為感人。兩千四百年前的承諾至今在耳久久回蕩,令人感慨歲月所難以磨滅的記憶與回答。
3、《擊鼓》講的是戰(zhàn)爭,不管是窮兵黷武的四處征戰(zhàn),還是保家衛(wèi)國的戰(zhàn)斗,士兵面對(duì)的都將是別離,這個(gè)別離也許很短,也許很長,長于一生。戰(zhàn)爭對(duì)于一個(gè)國家來說有著各種各樣的含義,對(duì)于一個(gè)個(gè)體而言,若不從大處去講,那更多的是“我獨(dú)南行”的不忍,“不我以歸”的憂心,無居無所的飄零,和兵失去戰(zhàn)馬的凄涼?!八郎蹰?,與子成悅,執(zhí)子之手,與子偕老?!?/p>
4、擊鼓進(jìn)軍,是古代的一種常見的生活方式,戰(zhàn)爭在那時(shí)候占據(jù)著生活太大的空間,歌頌戰(zhàn)爭的神圣,悲嘆戰(zhàn)爭的哀憐,在詩歌中頻見不鮮。《擊鼓》只是一個(gè)士兵小小的心聲,無關(guān)乎國家社稷,只因?yàn)樾闹械那楣?jié),人最本能的思念,遠(yuǎn)離的是愛人,走不上的是回家的路。
5、原文:
《擊鼓》
【作者】佚名
【朝代】先秦
擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨(dú)南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。
死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。