碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時間:2022-03-14 05:47:01作者:佚名
這首詩運(yùn)用了寄情于景的寫作手法,寫出了詩人客居他鄉(xiāng)時寂寞與無聊的生活,意在感慨世態(tài)炎涼和政治舞臺上的傾軋變幻。
《臨安春雨初霽》
宋·陸游
世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華?
小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。
矮紙斜行閑作草,晴窗細(xì)乳戲分茶。
素衣莫起風(fēng)塵嘆,猶及清明可到家。
譯文
如今的事態(tài)人情淡淡的像一層薄紗,誰又讓我乘馬來到京都作客沾染繁華?
住在小樓聽盡了一夜的春雨淅瀝滴答,明日一早,深幽的小巷便有人叫賣杏花。
鋪開小紙從容地斜寫著草書,在小雨初晴的窗邊細(xì)細(xì)地煮水、沏茶、撇沫,試品名茶。
不要嘆息那京都的塵土?xí)K潔白的衣衫,清明時節(jié)還來得及回到鏡湖邊的山陰故家。
賞析
這首詩一改陸游詩風(fēng)一貫的雄渾奔放,清雅中帶著惆悵。這時的陸游早已看透朝堂環(huán)境,知道自己北伐報國的希望已成縹緲之影,遂用極為細(xì)膩悵惘的心情寫下此詩。
這是一首七言律詩,陸游在開篇首聯(lián)就將心中所感一言道盡,表明自己仕途無望。頷聯(lián)表現(xiàn)的是作者由開始思想上對仕途的淡泊,轉(zhuǎn)而有了以下著重描寫自己只作為文人雅士時的現(xiàn)實生活。作者用明媚的春光作為背景,才與自己落寞情懷構(gòu)成了鮮明的對照。
頸聯(lián)暗用張芝的典故,表面上看是極閑適恬靜的境界,實際卻蘊(yùn)含著詩人無限的感慨與牢騷。尾聯(lián)道出了作者的羈旅風(fēng)霜之苦,又寓有京中惡濁,久居為其所化的意思。