碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 06:39:49作者:未知
《樂(lè)羊子妻》的故事告訴我們勿以惡小而為之,不能貪財(cái)污行,即使是地上撿來(lái)的金子,也不能據(jù)為己有。同時(shí),這個(gè)故事也告訴我們,求學(xué)要持之以恒才能終有所成,如果半途而廢,就沒(méi)法擁有扎實(shí)的學(xué)問(wèn)。
樂(lè)羊子妻的出處
樂(lè)羊子妻出自《后漢書(shū)·列女傳》,原文如下:
河南樂(lè)羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子嘗行路,得遺金一餅,還以與妻。妻曰:“妾聞志士不飲‘ 盜泉 ’之水,廉者不受嗟來(lái)之食,況拾遺求利以污其行乎!”羊子大慚,乃捐金于野,而遠(yuǎn)尋師學(xué)。
一年歸來(lái),妻跪問(wèn)其故,羊子曰:“久行懷思,無(wú)它異也?!逼弈艘囤厵C(jī)而言曰:“此織生自蠶繭,成于機(jī)杼。一絲而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。今若斷斯織也,則捐失成功,稽廢時(shí)日。夫子積學(xué),當(dāng)‘日知其所亡’,以就懿德;若中道而歸,何異斷斯織乎?”羊子感其言,復(fù)還終業(yè),遂七年不返。
嘗有它舍雞謬入園中,姑盜殺而食之,妻對(duì)雞不餐而泣。姑怪問(wèn)其故。妻曰:“自傷居貧,使食有它肉?!惫镁箺壷?。
后盜欲有犯妻者,乃先劫其姑。妻聞,操刀而出。盜人曰:“釋汝刀從我者可全,不從我者,則殺汝姑?!逼扪鎏於鴩@,舉刀刎頸而死。盜亦不殺其姑。太守聞之,即捕殺賊盜,而賜妻縑帛,以禮葬之,號(hào)曰“貞義”。
譯文
河南樂(lè)羊子的妻子,不知道是誰(shuí)家的女兒。曾經(jīng)樂(lè)羊在路上行走時(shí),撿到一塊別人丟失的金子,拿回家把金子給了妻子。妻子說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)有志氣的人不喝‘盜泉’的水,廉潔方正的人不接受‘嗟來(lái)之食’,何況是撿拾別人丟的東西,謀求私利來(lái)玷污自己的品德!”羊子聽(tīng)后十分慚愧,就把金子丟棄到野外,然后遠(yuǎn)出拜師求學(xué)去了。
一年后羊子回到家中,妻子跪坐著問(wèn)他回來(lái)的緣故。羊子說(shuō):“出行在外久了,心中思念家人,沒(méi)有別的特殊的事情?!逼拮勇?tīng)后,就拿起刀來(lái)快步走到織機(jī)前說(shuō)道:“這些絲織品都是從蠶繭中生出,又在織機(jī)上織成。 一根絲一根絲地積累起來(lái),才達(dá)到一寸長(zhǎng),一寸一寸地積累,才能成丈成匹。現(xiàn)在如果割斷這些正在織著的絲織品,那就要放棄成功,遲延荒廢時(shí)光。你積累學(xué)問(wèn),就應(yīng)當(dāng)‘每天都學(xué)到自己不懂的東西’,以此成就自己的美德;你中途就回來(lái)了,那同切斷這絲織品又有什么不同呢?”羊子被他妻子的話(huà)感動(dòng)了,重新回去完成了自己的學(xué)業(yè),并且七年沒(méi)有回來(lái)。
這期間,有一次鄰家所養(yǎng)的雞誤闖入樂(lè)羊子的園中,婆婆偷偷抓來(lái)殺了做菜吃。到吃飯時(shí),樂(lè)羊子妻卻對(duì)著那盤(pán)雞流淚,不吃飯。婆婆感到奇怪,問(wèn)她原因,樂(lè)羊子妻說(shuō):“我是難過(guò)家里太窮,飯桌上吃的竟然是別人家的雞?!逼牌怕?tīng)了(大感慚愧),就把雞丟棄不食。
后來(lái)有盜賊想侵犯樂(lè)羊子的妻子,就先劫持其婆姑(婆婆,丈夫母親)。妻子聽(tīng)到后,拿著刀跑出來(lái),盜賊說(shuō):“你放下刀依從我,就保全你們的性命,如果不從我,我就殺了你婆婆?!逼拮友鎏靽@息,舉起刀子就刎頸(割脖子)自殺了。盜賊也沒(méi)有殺她婆婆(就逃跑了)。太守知道了這件事后,抓捕那盜賊,就賜給樂(lè)羊妻子絲綢布帛,為她舉行喪禮,賜予“貞義”的稱(chēng)號(hào)。