碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 06:46:14作者:未知
辛棄疾《水龍吟·老來(lái)曾識(shí)淵明》原文翻譯:到老才認(rèn)識(shí)了陶淵明,夢(mèng)中見(jiàn)到的仿佛是他的身影。一覺(jué)醒來(lái)覺(jué)得滿腔幽恨,放下酒杯,想唱支歌,開(kāi)口又停。我佩服你白發(fā)歸隱面對(duì)西風(fēng),不堪忍受五斗米折腰寧愿歸耕。夏天在北窗前高臥乘涼,秋天在東籬旁自醉自醒。你的歸隱有更深的意義含在其中,絕不僅只是逸致閑情。
我深信這位先哲并未死去,到今天仍是一身正氣,凜然如生。我們雖然相隔古今卻心事相同,志在高山流水有知音。即使今后我難免出來(lái)做官,但榮華富貴已無(wú)味可品。為什么隱居?xùn)|山的謝安又要出仕?人們都說(shuō)這是為了世上蒼生。
《水龍吟·老來(lái)曾識(shí)淵明》這首詞的原文是:老來(lái)曾識(shí)淵明,夢(mèng)中一見(jiàn)參差是。覺(jué)來(lái)幽恨,停觴不御,欲歌還止。白發(fā)西風(fēng),折腰五斗,不應(yīng)堪此。問(wèn)北窗高臥,東籬自醉,應(yīng)別有,歸來(lái)意。須信此翁未死,到如今凜然生氣。吾儕心事,古今長(zhǎng)在,高山流水。富貴他年,直饒未免,也應(yīng)無(wú)味。甚東山何事,當(dāng)時(shí)也道,為蒼生起。
辛棄疾自青少年時(shí)代起,就飽經(jīng)戰(zhàn)亂之苦,立志抗金,恢復(fù)中原,他的詞也以激越豪放而著稱。但是在這首《水龍吟》中所反映出來(lái)的思想,卻引歸耕隱居的陶淵明為知己,未免有點(diǎn)消極。