碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 08:54:49作者:佚名
“漢六年正月,封功臣”的文言文翻譯為:漢六年正月,皇上封賞功臣。張良沒(méi)有過(guò)戰(zhàn)功,漢高帝說(shuō):“在營(yíng)帳中出謀劃策,在千里之外決定戰(zhàn)爭(zhēng)的勝負(fù),這就是子房的功勞。子房自己從齊國(guó)選擇三萬(wàn)戶(hù)作為封邑?!?/p>
張良說(shuō):“當(dāng)初我在下邳起事,與主上會(huì)合在留縣,這是上天把我交給陛下。陛下采用我的計(jì)謀,幸而經(jīng)常生效,我只愿受封留縣就足夠了,不敢承受三萬(wàn)戶(hù)?!庇谑欠鈴埩紴榱艉?,同蕭何等人一起受封。
皇上已經(jīng)封賞大功臣二十多人,其余的人日夜?fàn)幑?,不能決定高下,未能進(jìn)行封賞?;噬显诼尻?yáng)南宮,從橋上望見(jiàn)一些將領(lǐng)常常坐在沙地上彼此議論?;噬险f(shuō):“這些人在說(shuō)什么?”留侯說(shuō):“陛下不知道嗎?這是在商議反叛呀?!被噬险f(shuō):“天下已接近安定,為什么還要謀反呢?”留侯說(shuō):“陛下以平民身份起事,靠著這些人取得了天下,現(xiàn)在陛下做了天子,而所封賞的都是蕭何、曹參這些陛下所親近寵幸的老友,所誅殺的都是一生中仇恨的人。如今軍官們計(jì)算功勞,認(rèn)為天下的土地不夠一一封賞的,這些人怕陛下不能全部封到,恐怕又被懷疑到平生的過(guò)失而至于遭受誅殺,所以就聚在一起圖謀造反了?!被噬嫌谑菓n(yōu)心忡忡地說(shuō):“這件事該怎么辦呢?”留侯說(shuō):“皇上平生憎恨,又是群臣都知道的,誰(shuí)最突出?”皇上說(shuō):“雍齒與我有宿怨,曾多次使我受窘受辱。我原想殺掉他,因?yàn)樗墓诙?,所以不忍心?!绷艉钫f(shuō):“現(xiàn)在趕緊先封賞雍齒來(lái)給群臣看,群臣見(jiàn)雍齒都被封賞,那么每人對(duì)自己能受封就堅(jiān)信不疑了?!庇谑腔噬媳銛[設(shè)酒宴,封雍齒為什方侯,并緊迫地催促丞相、御史評(píng)定功勞,施行封賞。群臣吃過(guò)酒后,都高興地說(shuō):“雍齒尚且被封為侯,我們這些人就不擔(dān)憂(yōu)了。”
劉敬勸告高帝說(shuō):“要以關(guān)中為都城。”皇上對(duì)此心有疑慮。左右的大臣都是關(guān)東地區(qū)的人,多數(shù)勸皇上定都洛陽(yáng),他們說(shuō):“洛陽(yáng)東面有成皋,西面有崤山、澠池,背靠黃河,面向伊水、洛水,它地形的險(xiǎn)要和城郭的堅(jiān)固也足可以依靠。”留侯說(shuō):“洛陽(yáng)雖然有這樣險(xiǎn)固,但它中間的境域狹小,不過(guò)幾百里方圓,土地貧瘠,四面受敵,這里不是用武之地。關(guān)中東面有崤山、函谷關(guān),西面有隴山、岷山,肥沃的土地方圓千里,南面有富饒的巴、蜀兩郡,北面有利于放牧的胡苑,依靠三面的險(xiǎn)阻來(lái)固守,只用東方一面控制諸侯。如果諸侯安定,可由黃河、渭河運(yùn)輸天下糧食,往西供給京都 ;如果諸侯發(fā)生變故,可順流而下,足以運(yùn)送物資。這正是所謂‘金城千里,天府之國(guó)’,劉敬的建議是對(duì)的?!庇谑歉叩郛?dāng)即決定起駕,往西關(guān)定都關(guān)中。
原文
漢六年正月,封功臣。良未嘗有戰(zhàn)斗功,高帝曰:“運(yùn)籌策帷帳中,決勝千里外,子房功也。自擇齊三萬(wàn)戶(hù)。”良曰:“始臣起下邳,與上會(huì)留,此天以臣授陛下。陛下用臣計(jì),幸而時(shí)中,臣愿封留足矣,不敢當(dāng)三萬(wàn)戶(hù)?!蹦朔鈴埩紴榱艉睿c蕭何等俱封。
上已封大功臣二十馀人,其馀日夜?fàn)幑Σ粵Q,未得行封。上在雒陽(yáng)南宮,從復(fù)道望見(jiàn)諸將往往相與坐沙中語(yǔ)。上曰:“此何語(yǔ)?”留侯曰:“陛下不知乎?此謀反耳?!鄙显唬骸疤煜聦侔捕ǎ喂史春?”留侯曰:“陛下起布衣,以此屬取天下,今陛下為天子,而所封皆蕭、曹故人所親愛(ài),而所誅者皆生平所仇怨。今軍吏計(jì)功,以天下不足遍封,此屬畏陛下不能盡封,恐又見(jiàn)疑平生過(guò)失及誅,故即相聚謀反耳。”上乃憂(yōu)曰:“為之奈何?”留侯曰:“上平生所憎,群臣所共知,誰(shuí)最甚者?”上曰:“雍齒與我故,數(shù)嘗窘辱我。我欲殺之,為其功多,故不忍?!绷艉钤唬骸敖窦毕确庥糊X以示群臣,群臣見(jiàn)雍齒封,則人人自堅(jiān)矣?!膘妒巧夏酥镁疲庥糊X為什方侯,而急趣丞相、御史定功行封。群臣罷酒,皆喜曰:“雍齒尚為侯,我屬無(wú)患矣?!?/p>
劉敬說(shuō)高帝曰:“都關(guān)中?!鄙弦芍?。左右大臣皆山東人,多勸上都雒陽(yáng):“雒陽(yáng)東有成皋,西有肴黽,倍河,向伊雒,其固亦足恃。”留侯曰:“雒陽(yáng)雖有此固其中小不過(guò)數(shù)百里田地薄四面受敵此非用武之國(guó)也。夫關(guān)中左肴函,右隴蜀,沃野千里,南有巴蜀之饒,北有胡苑之利,阻三面而守,獨(dú)以一面東制諸侯。諸侯安定,河渭漕免天下,西給京師;諸侯有變,順流而下,足以委輸。此所謂金城千里,天府之國(guó)也,劉敬說(shuō)是也。”於是高帝即日駕,西都關(guān)中。(節(jié)選自《史記·留侯世家》)