碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 20:48:09作者:佚名
“永有某氏者,畏日,拘忌異甚”的意思是永州有個(gè)人,畏懼犯日忌,禁忌迷信非常多?!拔啡铡笔枪湃嗣孕?,相信日子有吉兇,怕犯日諱而不敢隨意舉動(dòng),稱為“畏日”。“拘忌異甚”的意思是禁忌特別多。該句出自柳宗元的《永某氏之鼠》。
《永某氏之鼠》原文:永有某氏者,畏日,拘忌異甚。以為己生歲直子,鼠,子神也,因愛(ài)鼠,不畜貓犬,禁僮勿擊鼠。倉(cāng)廩庖廚,悉以恣鼠不問(wèn)。
由是鼠相告,皆來(lái)某氏,飽食而無(wú)禍。某氏室無(wú)完器,椸無(wú)完衣,飲食大率鼠之余也。晝累累與人兼行,夜則竊嚙斗暴,其聲萬(wàn)狀,不可以寢,終不厭。
數(shù)歲,某氏徙居他州。后人來(lái)居,鼠為態(tài)如故。其人曰:“是陰類惡物也,盜暴尤甚,且何以至是乎哉?”假五六貓,闔門,撤瓦、灌穴,購(gòu)僮羅捕之。殺鼠如丘,棄之隱處,臭數(shù)月乃已。
嗚呼!彼以其飽食無(wú)禍為可恒也哉!
譯文:永州有個(gè)人,畏懼犯日忌,禁忌迷信非常多。他認(rèn)為自己出生的那年是個(gè)子年,子年屬鼠,老鼠就是子年的神,于是非常愛(ài)護(hù)老鼠,家里不許養(yǎng)貓養(yǎng)狗,又禁止仆人撲打老鼠;家里儲(chǔ)存糧食的倉(cāng)庫(kù)、廚房,都任憑老鼠隨便進(jìn)出吃喝,他一點(diǎn)也不過(guò)問(wèn)。
這么一來(lái),老鼠們就相互轉(zhuǎn)告,別的地方的老鼠也都來(lái)到他家里,大吃大喝也沒(méi)有任何災(zāi)禍。這個(gè)人家里沒(méi)有一樣完整的東西,衣柜里沒(méi)有一件完好的衣服,凡是吃的喝的東西,都是老鼠吃剩下的。大白天,老鼠常常和人在一起活動(dòng),到了夜晚,啃東西,咬東西,打打鬧鬧,發(fā)出的聲音千奇百怪,鬧得人睡不成覺(jué),他始終不感到厭惡。
過(guò)了幾年,這個(gè)人搬到別的州去了。以后搬進(jìn)來(lái)另外一家人,但老鼠依舊鬧得還像過(guò)去一樣兇。新搬來(lái)的人說(shuō):“這群見(jiàn)不得人的東西,偷竊打鬧如此厲害,究竟是怎么弄到這個(gè)程度的呢?”便借來(lái)了五六只貓,關(guān)閉上大門,撤除磚瓦用水澆灌老鼠洞,雇用仆人到處搜尋追捕,殺死的老鼠堆得跟山丘一樣,老鼠的尸體被扔在偏僻的地方,臭味好幾個(gè)月后才散去。
唉!這些老鼠以為可以一輩子過(guò)著那種吃飽喝足而又無(wú)災(zāi)無(wú)禍的日子。
柳宗元,字子厚,漢族,河?xùn)|人,唐宋八大家之一,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、散文家和思想家,世稱“柳河?xùn)|”、“河?xùn)|先生”,因官終柳州刺史,又稱“柳柳州”;柳宗元與韓愈并稱為“韓柳”,與劉禹錫并稱“劉柳”,與王維、孟浩然、韋應(yīng)物并稱“王孟韋柳”。