碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 22:25:14作者:未知
翻譯:百花凋零,獨(dú)有梅花迎著寒風(fēng)昂然盛開(kāi),那明媚艷麗的景色把小園的風(fēng)光占盡。稀疏的影兒,橫斜在清淺的水中,清幽的芬芳浮動(dòng)在黃昏的月光之下。寒雀想飛落下來(lái)時(shí),先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定會(huì)消魂失魄。幸喜我能低聲吟誦,和梅花親近,不用敲著檀板唱歌,執(zhí)著金杯飲酒來(lái)欣賞它了。
賞析:梅花,凌霜傲雪,冰清玉潔;古往今來(lái),被視為高風(fēng)亮節(jié)的楷模。作者在《山園小梅》一詩(shī)中,傾注了自己對(duì)梅花的真情實(shí)感,譜寫(xiě)了一曲對(duì)梅花的摯愛(ài)與贊頌之歌,奏響了遙接古今的詠梅華章!此詩(shī)被歷代詩(shī)人譽(yù)為梅花詩(shī)的巔峰之作,詠梅之絕唱。
原文:眾芳搖落獨(dú)暄妍,占盡風(fēng)情向小園。疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽。
詩(shī)一開(kāi)端就突寫(xiě)作者對(duì)梅花的喜愛(ài)與贊頌之情,它是在百花凋零的嚴(yán)冬迎著寒風(fēng)昂然盛開(kāi),那明麗動(dòng)人的景色把小園的風(fēng)光占盡了。一個(gè)“獨(dú)”字、一個(gè)“盡”字,充分表現(xiàn)了梅花獨(dú)特的生活環(huán)境、不同凡響的性格和那引人入勝的風(fēng)韻。