碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-16 00:53:17作者:佚名
康肅公陳堯咨擅長(zhǎng)射箭,世上沒有第二個(gè)人能跟他相媲美,于是他也因此而驕傲起來(lái)。后來(lái)有一次,他在自己家里場(chǎng)地射箭,看到不遠(yuǎn)處有個(gè)賣油的老翁放下?lián)?,站在那里不在意的看著他,許久都不離開。而賣油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微點(diǎn)點(diǎn)頭。于是陳堯咨停下射箭問賣油翁:“你也懂得射箭嗎?我的箭法不很高明嗎?”
賣油的老翁說(shuō):“沒有別的奧妙,不過(guò)是手法熟練罷了?!标悎蜃陕牶髿鈶嵉卣f(shuō):“你怎么敢輕視我射箭的本領(lǐng)!”老翁說(shuō):“憑我倒油的經(jīng)驗(yàn)就可以懂得這個(gè)道理?!庇谑悄贸鲆粋€(gè)葫蘆放在地上,把一枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢孔注入而錢卻沒有濕。于是說(shuō):“我也沒有別的奧妙,只不過(guò)是手熟練罷了?!标悎蜃尚χ鴮⑺妥吡?。
《賣油翁》原文及注釋
原文:陳康肅公善射,當(dāng)世無(wú)雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無(wú)他,但手熟爾?!笨得C忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:“我亦無(wú)他,惟手熟爾。”康肅笑而遣之。
注釋:1、以:憑借。2、自矜(jīn):自夸。3、家圃(pǔ):家里(射箭的)場(chǎng)地。圃,園子,這里指場(chǎng)地。4、釋擔(dān):放下?lián)?。釋,放?、而:表承接。6、睨(nì):斜著眼看,形容不在意的樣子。
7、去:離開。8、但微頷(hàn)之:只是微微對(duì)此點(diǎn)頭,意思是略微表示贊許。但,只、不過(guò)。頷之,就是”對(duì)之頷”。頷,點(diǎn)頭。之,指陳堯咨射箭十中八九這一情況。9、無(wú)他:沒有別的(奧妙)。