碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-07 03:00:20作者:佚名
《喜晴》的翻譯如下:窗前的梅子已經(jīng)熟透,從枝頭墜落;墻邊的竹筍已經(jīng)長(zhǎng)成了竹林;天天下雨都不知道春天何時(shí)離開的;突然放晴才發(fā)現(xiàn)原來(lái)夏天已經(jīng)到來(lái)很久了。
《喜晴》的翻譯
窗前的梅子已經(jīng)熟透了,從枝頭墜落下來(lái);墻下的竹筍也已經(jīng)長(zhǎng)大,成為一片竹林;每一天都下雨,不知道春天已經(jīng)離去了;天氣突然放晴,我才發(fā)現(xiàn)越來(lái)夏天已經(jīng)到來(lái)很久了。
《喜晴》的作者
《喜晴》的作者是南宋“中興四大詩(shī)人”之一的范成大。范成大,字致能,號(hào)稱石湖居士。范成大的詩(shī)具有現(xiàn)實(shí)主義精神,語(yǔ)言平易,清新淺顯。
《喜晴》原文
《喜晴》
窗間梅熟落蒂,墻下筍成出林。
連雨不知春去,一晴方覺(jué)夏深