碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-09 16:11:37作者:佚名
《關(guān)雎》翻譯
關(guān)關(guān)和鳴的雎鳩,相伴棲息在河中的小洲。賢良美好的的女子,是君子的好配偶。參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。那美麗賢淑的女子,朝朝暮暮把她想。追求卻沒(méi)法得到,日日夜夜總思念她。綿綿不斷的想念,叫人翻來(lái)覆去難睡下。參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。賢良美好的的女子,奏起琴瑟來(lái)親近她。參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊去挑選它。那賢良美好的女子,敲起鐘鼓來(lái)取悅她。
《關(guān)雎》原文
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
賞析
《關(guān)雎》講的是一位“君子”思念仰度慕一位“窈窕淑女”的感情,為了她夜不能寐,希望有機(jī)會(huì)可以向她表白愛(ài)意,是一首積極向上的情歌。這首詩(shī)歌表現(xiàn)了古代人民對(duì)美好幸福生活的追求和向往。
這首詩(shī)寫了戀愛(ài)行為的節(jié)制性,既將真實(shí)并且深厚的感情表現(xiàn)了出來(lái),卻又顯得平和而有分寸。詩(shī)中的感情是受到社會(huì)贊同,是一種與美德相結(jié)合的感情。