64㎡年輕小夫妻的家,三居改一居,安放屋主的所有喜好!
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-12 12:32:33作者:佚名
下一句是:心有靈犀一點(diǎn)通。詩(shī)句“身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通”出自唐代詩(shī)人李商隱的《無(wú)題》,意思是:身上沒(méi)有彩鳳那雙可以飛翔的翅膀,心靈卻像犀牛角一樣,有一點(diǎn)白線(xiàn)可以相通。這句詩(shī)多用來(lái)形容相愛(ài)的人心意相通。
《無(wú)題》
昨夜星辰昨夜風(fēng),畫(huà)樓西畔桂堂東。
身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽(tīng)鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類(lèi)轉(zhuǎn)蓬。
聞道閶門(mén)萼綠華,昔年相望抵天涯。
豈知一夜秦樓客,偷看吳王苑內(nèi)花。
翻譯
昨夜的星空與昨夜的春風(fēng),在那畫(huà)樓之西側(cè)桂堂之東。
身雖無(wú)彩鳳雙翅飛到一處,心卻有靈犀一點(diǎn)息息相通。
隔著座位送鉤春酒多溫暖,分開(kāi)小組射覆蠟燈分外紅。
嘆我聽(tīng)更鼓要去官署應(yīng)卯,騎馬去蘭臺(tái)心中像轉(zhuǎn)飛蓬。
賞析
這是一首七言律詩(shī),著重抒寫(xiě)相愛(ài)而受到重重阻隔不能如愿的悵惘之情。首聯(lián)交待時(shí)間和地點(diǎn),即昨夜身處星辰高掛的靜謐幽深的夜空下;頷聯(lián)抒寫(xiě)今夕對(duì)意中人的思念,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)這段美好情緣的珍視和自信;頸聯(lián)寫(xiě)送鉤射覆酒暖燈紅之樂(lè),襯托出蕭索孤獨(dú)之情緒;尾聯(lián)回憶今晨離席應(yīng)差時(shí)的情景和感慨,自嘆事業(yè)無(wú)成而身不由己。