64㎡年輕小夫妻的家,三居改一居,安放屋主的所有喜好!
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-16 17:25:35作者:佚名
《月下獨(dú)酌四首》是唐代詩(shī)人李白的組詩(shī)作品,其一:花間一壺酒,獨(dú)酌無(wú)相親。舉杯邀明月,對(duì)影成三人。月既不解飲,影徒隨我身。暫伴月將影,行樂(lè)須及春。我歌月徘徊,我舞影零亂。醒時(shí)相交歡,醉后各分散。永結(jié)無(wú)情游,相期邈云漢。
其二:天若不愛(ài)酒,酒星不在天。地若不愛(ài)酒,地應(yīng)無(wú)酒泉。天地既愛(ài)酒,愛(ài)酒不愧天。已聞清比圣,復(fù)道濁如賢。賢圣既已飲,何必求神仙。三杯通大道,一斗合自然。但得酒中趣,勿為醒者傳。
其三:三月咸陽(yáng)城,千花晝?nèi)珏\。誰(shuí)能春獨(dú)愁,對(duì)此徑須飲。窮通與修短,造化夙所稟。一樽齊死生,萬(wàn)事固難審。醉後失天地,兀然就孤枕。不知有吾身,此樂(lè)最為甚。窮愁千萬(wàn)端,美酒三百杯。
其四:愁多酒雖少,酒傾愁不來(lái)。所以知酒圣,酒酣心自開(kāi)。辭粟臥首陽(yáng),屢空饑顏回。當(dāng)代不樂(lè)飲,虛名安用哉。蟹螯即金液,糟丘是蓬萊。且須飲美酒,乘月醉高臺(tái)。
《月下獨(dú)酌四首》這四首詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人在月夜花下獨(dú)酌,無(wú)人親近的冷落情景。詩(shī)意表明,詩(shī)人心中愁?lèi)?,遂以月為友,?duì)酒當(dāng)歌,及時(shí)行樂(lè)。組詩(shī)運(yùn)用豐富的想象,表達(dá)出詩(shī)人由孤獨(dú)到不孤獨(dú),再由不孤獨(dú)到孤獨(dú)的一種復(fù)雜感情。表面看來(lái),詩(shī)人真能自得其樂(lè),可是深處卻有無(wú)限的凄涼。全詩(shī)筆觸細(xì)膩,構(gòu)思奇特,體現(xiàn)了詩(shī)人懷才不遇的寂寞和孤傲,在失意中依然曠達(dá)樂(lè)觀、放浪形骸、狂蕩不羈的豪放個(gè)性。