64㎡年輕小夫妻的家,三居改一居,安放屋主的所有喜好!
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-18 23:28:47作者:未知
立夏是夏季的第一個(gè)節(jié)氣,表示盛夏時(shí)節(jié)的正式開始。日期為每年公歷的5月5日或5月6日。下面是一些關(guān)于立夏的古詩。
《客中初夏》宋代·司馬光
原文:四月清和雨乍晴,南山當(dāng)戶轉(zhuǎn)分明。更無柳絮因風(fēng)起,惟有葵花向日傾。
白話文釋義:初夏四月,天氣清明和暖,下過一場(chǎng)雨天剛放晴,雨后的山色更加青翠怡人,正對(duì)門的南山變得更加明凈了。眼前沒有隨風(fēng)飄揚(yáng)的柳絮,只有葵花朝向著太陽開放。
《阮郎歸·初夏》宋代·蘇軾
原文:綠槐高柳咽新蟬。薰風(fēng)初入弦。碧紗窗下水沈煙。棋聲驚晝眠。微雨過,小荷翻。榴花開欲然。
白話文釋義:窗外綠槐陰陰,高高的柳樹隨風(fēng)輕動(dòng),蟬鳴聲戛然而止,和風(fēng)將初夏的清涼吹入屋內(nèi)。綠色的紗窗下,沉水香的淡淡芬芳隨風(fēng)飄散;愜意的晝眠,忽而被落棋之聲驚醒。微雨后小荷隨清風(fēng)翻轉(zhuǎn)。石榴花襯著濕潤的綠葉,愈見得紅麗如燃。
《幽居初夏》宋代·陸游
原文:湖山勝處放翁家,槐柳陰中野徑斜。水滿有時(shí)觀下鷺,草深無處不鳴蛙?;X龍已過頭番筍,木筆猶開第一花。嘆息老來交舊盡,睡來誰共午甌茶。
白話文釋義:湖光山色之地是我的家,槐柳樹陰下小徑幽幽。湖水滿溢時(shí)白鷺翩翩飛舞,湖畔草長鳴蛙處處。新茬的竹筍早已成熟,木筆花卻剛剛開始綻放。當(dāng)年相識(shí)不見,午時(shí)夢(mèng)回茶前,誰人共話當(dāng)年?
《初夏》宋代·朱淑真
原文:竹搖清影罩幽窗,兩兩時(shí)禽噪夕陽。謝卻海棠飛盡絮,困人天氣日初長。
白話文釋義:竹子在微風(fēng)中將清雅的影子籠罩在幽靜的窗戶上,成雙成對(duì)的鳥兒正在夕陽下盡情地喧噪鳴叫。在這海棠花凋謝、柳絮飛盡的初夏,只覺炎熱的天氣使人感到乏困,白晝也開始變得漫長。
《幽居初夏》宋代·陸游
原文:湖山勝處放翁家,槐樹陰中野徑斜。
水滿有時(shí)觀下鷺,草深無處不鳴蛙。
籜龍己過頭番筍,木筆猶開第一花。
嘆息老來交舊盡,睡來誰共午甌茶。
白話文釋義:湖光山色之地是我的家,槐柳樹陰下小徑幽幽。湖水滿溢時(shí)白鷺翩翩飛舞,湖畔草長鳴蛙處處。新茬的竹筍早已成熟,木筆花卻剛剛開始綻放。當(dāng)年相識(shí)不見,午時(shí)夢(mèng)回茶前,誰人共話當(dāng)年?
《立夏》宋代·趙友直
原文:四時(shí)天氣促相催,一夜薰風(fēng)帶暑來。
隴畝日長蒸翠麥,園林雨過熟黃梅。
鶯啼春去愁千縷,蝶戀花殘恨幾回。
睡起南窗情思倦,閑看槐蔭滿亭臺(tái)。
白話文翻譯:春夏秋冬寒來暑往二十四節(jié)氣爭(zhēng)相交替,谷雨剛過昨夜南風(fēng)又將炎夏悄悄送來。漫長的日照蒸黃了田野里綠色的麥禾,急驟的陣雨澆熟了果園中青澀的梅子。黃鸝啼叫是因春天離去傾訴滿腔愁緒,蝴蝶徘徊在殘花之下不知有幾多遺憾。午睡起來靠著南窗神情麻木無精打采,癡癡呆望著窗外槐樹陰影掩蓋的亭臺(tái)。