中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡,亚洲欧美日产综合在线网性色,思思久久精品6一本打道,综合视频中文字幕

    <sub id="dxmnt"><ol id="dxmnt"></ol></sub>

      1. 《拳擊俱樂部》全系各技能中英文對(duì)照一覽 Basic skills 基礎(chǔ)技能

        更新時(shí)間:2022-04-17 11:35:13作者:未知

        《拳擊俱樂部》全系各技能中英文對(duì)照一覽 Basic skills 基礎(chǔ)技能

          《拳擊俱樂部》中很多玩家對(duì)于游戲中各個(gè)技能不熟悉,這里帶來玩家“leehom402”翻譯整理的《拳擊俱樂部》全系各技能中英文翻譯對(duì)照,一起來看下吧。

        《拳擊俱樂部》全系各技能中英文對(duì)照一覽 Basic skills 基礎(chǔ)技能

          大家善用Ctrl+F搜索功能

          Basic skills

          基礎(chǔ)技能

          Balanced tactic

          Default tactic without any evident strengths or weaknesses.

          平衡戰(zhàn)術(shù)

          沒有優(yōu)劣的默認(rèn)戰(zhàn)術(shù).

          Punch

          A simple and energy-efficient move.

          正拳

          簡(jiǎn)單迅捷的動(dòng)作.

          Kick

          Kick is powerful but needs more energy.Agility-dependent chance of hitting an enemy.

          正踢

          正踢很強(qiáng),但需要消耗更多的能量.命中幾率取決于敏捷屬性.

          Block

          Gives you a chance to block an enemy hit,significantly decreasing the amount of damage taken.

          格擋

          有幾率防御敵人的攻擊,顯著減少傷害.

          Dodge

          Gives you a chance to evade enemy hits forno admage.

          閃避

          有幾率完全閃避敵人的攻擊.

          Tactics learner

          Now you can see more details about fighting skills. How curious.

          戰(zhàn)術(shù)初學(xué)者

          現(xiàn)在你可以領(lǐng)會(huì)更多格斗技能的細(xì)節(jié)了.多么的新奇.

          High kick

          More powerful than simple kick, but greater energy consumption.

          上踢

          比踢更強(qiáng),但更消耗能量.

          High punch

          More powerful than simple punch, but greater energy consumption.

          上拳

          比拳更強(qiáng),但更消耗能量.

          Lowkick

          A debilitating strike, dealing reasonable damage and hurting your opponent’s stamina and agility.

          下踢

          虛弱攻擊,施以適當(dāng)?shù)膫?降低對(duì)手的敏捷和耐力.

          Uppercut

          Powerful. Does not require much agility.

          上勾拳

          強(qiáng)力,不需要太多的敏捷屬性.

          Skip attacks

          Increase the chance that you will skip anattack phase and regenerate energy.

          跳過攻擊階段

          增加你會(huì)跳過攻擊階段和恢復(fù)能量的幾率.

          Active skill

          Gives you one additional ability slot touse in combat.

          技能槽

          增加一個(gè)戰(zhàn)斗技能槽.

          Do not fall down

          You won’t lose agility below 4.

          敏捷專精

          敏捷屬性不會(huì)跌到4以下.

          Meat runner

          You won’t stamina below 4.

          耐力專精

          耐力屬性不會(huì)跌到4以下.

          Muscle memory

          You won’t lose strength below 4.

          力量專精

          力量屬性不會(huì)跌到4以下.

          Backhand high punch

          Effective but agility-dependent high punch.

          反手上拳

          很有效,但更依賴敏捷屬性.

          Backhand punch

          Powerful punch. Costs and hurts even more.

          反手正拳

          強(qiáng)力拳擊,消耗和傷害都更大.

          Crosspunch

          Power-punch dealing high damage. Does notrequire high agility.

          交叉拳

          高傷拳法,不需要太高敏捷.

          Rice eater

          Who said that it’s easy to use choPSticks? Yougain 15% more agility from training.

          敏捷訓(xùn)練

          誰說用筷子容易?從訓(xùn)練中獲得的敏捷增加15%.

          Red sneakers

          You have red sneakers so you walk faster. Traveling through the city takes 30% less time.

          紅色跑鞋

          你有紅色跑鞋,所以你走的更快. 通過城市旅行所需的時(shí)間減少30%.

          Good sneakers

          You feel that you could run for hours inthese sneakers! You gain 15% more stamina from training.

          耐力訓(xùn)練

          你覺得可以穿著這鞋跑上幾個(gè)小時(shí)!從訓(xùn)練中獲得的耐力增加15%.

          Some motivation

          When he looks at you, you can make one morerepletion! You gain 15%more strength from training.

          力量訓(xùn)練

          當(dāng)他看著你的時(shí)候,你可以再練一次!從訓(xùn)練中獲得的力量增加15%.

          Way of the tiger

          Also unlocks technology branch: way of thetiger

          疾如虎

          解鎖戰(zhàn)術(shù):疾如虎

          Way of the turtle

          Also unlocks technology branch: way of theturtle.

          徐如龜

          解鎖戰(zhàn)術(shù):徐如龜

          Way of the bear烈如熊

          Also unlocks technology branch: way of thebear

          烈如熊

          解鎖戰(zhàn)術(shù): 烈如熊

          Fast reaction

          Increase the chance that your dodge will besuccessful, but slightly increases energy consumption.

          快速反應(yīng)

          增加閃避率,但略微增加能量消耗.

          Fine block

          Increases the chance that your block willbe successful, but slightly increases energy consumption.

          精密格擋

          增加格擋率,但略微增加能量消耗.

          Active skill Ⅱ

          Gives you one additional ability slot touse in combat.

          技能槽Ⅱ

          增加一個(gè)戰(zhàn)斗技能槽.

          Long timer

          All positive effects work longer for you. Allnegative effects on your opponent also last longer.

          從長(zhǎng)計(jì)議

          所有正面效果時(shí)間延長(zhǎng),負(fù)面效果亦然.

          Way of the bear

          烈如熊

          Slugger

          Tactic based on brute force. High damageand energy consumption, moderate chances to hit the target. Your arm strikeshit harder.

          巨炮

          基于蠻力的戰(zhàn)術(shù).高傷害高消耗,命中率一般,你的拳擊技能更強(qiáng)了.

          Boxing punch

          Replaces: punch

          Deals strength-dependent damage.

          拳擊正拳

          替代:正拳

          傷害值基于力量屬性.

          Knee crush

          Replaces: lowkick

          Hits harder, consumes a bit more energy. Debuffsa target for stamina and agility.

          斷腿

          替代:下踢

          更難連擊,消耗更多的能量.降低敵人耐力與敏捷屬性的效果更持久.

          Powerful uppercut

          Replaces: uppercut

          Hits even harder, consumes more energy. Debuffsa target for stamina.

          強(qiáng)力上勾拳

          替代:上勾拳

          更難連擊,消耗更多的能量.給予目標(biāo)降低耐力的減益效果.

          Hardbone

          Block modifier. If active, any strike thatyou block temporary reduces enemy agility by 20%.

          堅(jiān)骨

          格擋修正.如果生效,你成功格擋掉攻擊的敵人將暫時(shí)降低20%敏捷.

          Hook

          Replaces: high punch

          Hard to hit, but deals massive damage tothe opponent.

          勾拳

          替代:上拳

          難以命中,但是會(huì)給對(duì)手造成大量傷害.

          Closeline

          Replaces: cross punch

          Deals lots of strength-dependent damage.

          近線戰(zhàn)術(shù)

          替代:交叉拳

          傷害更依賴力量屬性.

          Beef hammer

          Strike modifier. If active, all strikesdealt by you have additional chance of reducing opponent’s stamina.

          牛肉錘

          攻擊修正.如果生效,你所有的攻擊都有額外的幾率削弱敵人的耐力屬性.

          Elblow

          Debuffing strike. Causes disorientation. Greatlyreduces opponent’s agility.

          厄爾尼諾

          減益攻擊,使之迷惑,大大降低對(duì)手的敏捷屬性.

          Triple punch

          Strike modifier. If active, causes ”boxingpunches” to be delivered in series more often and reduces their energyconsumption.

          三連拳

          攻擊修正.如果生效,使”拳擊正拳”連續(xù)發(fā)動(dòng),減少它們的能量消耗.

          Counter-cross

          Counterattack. Can be delivered fromdefense state. Will reduce opponent’s energy level on hit.

          交叉迎擊

          反擊技,可以在防御時(shí)發(fā)動(dòng),反擊時(shí)將降低對(duì)手的能量等級(jí).

          Power block

          Replace: block

          If opponent’s attack is successfullyblocked, your strength will grow temporarily.

          強(qiáng)力格擋

          如果成功格擋對(duì)手的攻擊,會(huì)暫時(shí)增加你的力量屬性.

          Muscle memory Ⅱ

          You won’t lose strength below 8.

          力量專精Ⅱ

          力量屬性不會(huì)跌到8以下.

          Diehard

          If you get knocked out, there is achancefor you to regain 30% of your energy pool after getting up.

          頑固份子

          如果被擊倒,你起身后有幾率恢復(fù)30%能量.

          Tormentor strikes

          Strike modifier. If active, everysuccessful strike delivered by you decreases opponent’s agility.

          痛苦之擊

          攻擊修正,如果生效,每一次成功的進(jìn)攻都會(huì)降低對(duì)手的敏捷屬性.

          Some motivation Ⅱ

          When he looks at you, you can make one morerepletion! You gain 15%more strength from training.

          力量訓(xùn)練Ⅱ

          當(dāng)他看著你的時(shí)候,你可以再練一次!從訓(xùn)練中獲得的力量增加15%

          Exhauster

          Strike modifier. If active, all yourstrikes deal more damage to your opponent’s energy.

          真空能量

          攻擊修正,如果生效,你所有的攻擊都將降低對(duì)手的能量.

          Sidestep

          Replaces: dodge

          Your opponent will waste additional energywhen trying to hit you while you do “sidestep”.

          回避

          替代:閃避

          當(dāng)你"回避"掉試圖攻擊你的招數(shù)時(shí),對(duì)手將會(huì)消耗更多的能量.

          Iron skull

          Replaces: hardbone

          If active, any strike blocked by youtemporarily reduces enemy agility by 30%.

          鐵骨

          替代:堅(jiān)骨

          如果生效, 你成功格擋掉攻擊的敵人將暫時(shí)降低30%敏捷.

          Boxer

          Increases the chance of all boxingabilities(boxing punch, boxing hook, counter cross, boxing jab series) to hitthe target.

          拳擊手

          增加所有拳擊能力的命中率(包括拳擊正拳,拳擊勾拳,交叉迎擊,拳擊刺拳連擊).

          Boxing jab series

          Replaces: high punch

          Series of strikes, dealing a fair amount ofdamage and increasing accuracy of follow-up strikes.

          拳擊刺拳連擊

          替代:上拳

          連續(xù)的攻擊,大量的傷害以及增加后續(xù)攻擊的命中率.

          Strength focus

          Gives you one additional ability slot to use in combat.

          力量焦點(diǎn)

          增加一個(gè)戰(zhàn)斗技能槽.

          Wreck’em

          Strike modifier. If active, all yourstrikes that miss the target only cost half energy.

          能量毀滅

          攻擊修正.如果生效,你所有的攻擊如果未命中,那么只消耗一半的能量.

          Muscle memory Ⅲ

          You won’t lose strength below 13.

          力量專精Ⅲ

          力量屬性不會(huì)跌到13以下.

          Some motivation Ⅲ

          When he looks at you, you can make one morerepletion! You gain 15%more strength from training.

          力量訓(xùn)練Ⅲ

          當(dāng)他看著你的時(shí)候,你可以再練一次!從訓(xùn)練中獲得的力量增加15%

          Berserker

          If you have 30% or less health, you deal30% more damage.

          狂戰(zhàn)士

          如果你的血量低于30%(含),你的傷害增加30%

          Ruthless aggression

          You can not use any defensive abilities,blocks, dodges or counterattacks. You deal 20% more damage.

          殘忍侵略

          你不能使用任何防御能力,格擋,閃避或反擊.你的傷害增加20%.

          Thunderbolt

          When successful, this strike takes away 30%of your opponent’s energy.

          雷霆一擊

          如果攻擊成功,會(huì)消耗對(duì)手30%的能量.

          Way of the tiger 疾如虎

          Way of the tiger

          疾如虎

          Fast-paced

          Tactic focused on agility. High dodge andhit chance, lots of counterattacks. Moderate damage. All your skills gain additional hit chance.

          快節(jié)奏

          敏捷型戰(zhàn)術(shù).高閃避命中,更多的反擊.中等傷害.所有技能都會(huì)獲得額外命中加成.

          Karate kick

          Replaces: kick

          Deals more damage for less energy.

          空手道踢

          替代:踢

          增加傷害,降低能量消耗.

          Karate high kick

          Replaces: high kick

          Deals more damage.

          空手道上踢

          替代:上踢

          增加傷害.

          Backlash

          Counterattack. If active, any dodged attackwill refect 25% of attacker’s damage at himself.

          激烈反應(yīng)

          反擊技.如果生效,任何回避掉的攻擊傷害的25%都會(huì)反射給攻擊者.

          Karate chop

          Replaces: punch

          Deals more damage for less energy.

          空手道正拳

          替代:正拳

          增加傷害,降低能量消耗.

          Wind flow dodge

          Replaces: dodge

          Consumes less energy but is very agility-dependent.

          風(fēng)之步

          替代:閃避

          更少的能量消耗,但非常依賴于敏捷屬性.

          Rain of strikes

          Strike modifier. If active, your opponent’s blocking is 25% less effective.

          雨之擊

          攻擊修正.如果生效,對(duì)手格擋抵消的傷害降低25%

          Technician

          Your chance to dodge is higher and more agility-dependent.

          熟技之人

          閃避的幾率更高,更依賴于敏捷屬性.

          Do not fall down Ⅱ

          You won’t lose agility below 8.

          敏捷專精 Ⅱ

          敏捷屬性不會(huì)跌到8以下.

          Penetrating strike

          Strike modifier. If active, your strikesare able to ignore up to 50% of target’s stamina-based protection.

          滲透勁

          攻擊修正.如果生效,攻擊可以忽略目標(biāo)50%基于耐力的防御.

          Crossroads

          Replaces: dodge

          Counterattack. Deals pure damage to your opponent on any successful activation.

          轉(zhuǎn)折點(diǎn)

          替代:閃避

          反擊技.成功激活時(shí)給對(duì)手造成基礎(chǔ)傷害.

          Cutthroat

          Replaces: high punch

          Increases your opponent’s energy cost forall skills.

          暴徒

          替代:上拳

          增加對(duì)手所有技能的能量消耗.

          Unstoppable

          Replaces: backlash

          Counterattack. If active, any dodged attackwill deal 50% of attacker’s potential damage to himself.

          勢(shì)不可擋

          替代: 激烈反應(yīng)

          反擊技.如果生效,任何回避掉的攻擊傷害的50%都會(huì)反射給攻擊者.

          Sharp sting

          Replaces: rain of strikes

          Strike modifier. If active, your opponent’s blocking is 50% less effective.

          尖刺

          替代:雨之擊

          攻擊修正.如果生效,對(duì)手格擋抵消的傷害降低50%

          Demoralize

          All damage done by your opponent is reduced by 20%

          銳氣

          你的對(duì)手造成的所有傷害降低20%

          Rice eater Ⅱ

          Who said that it’s easy to use chopsticks? Yougain 15% more agility from training.

          敏捷訓(xùn)練Ⅱ

          誰說用筷子容易?從訓(xùn)練中獲得的敏捷增加15%

          Cool-headed

          If any of your strikes are blocked by the opponent, your other strikes will cost 25% less energy.

          冷靜

          如果你的攻擊被格擋,你其他攻擊的能量消耗將降低25%.

          Flip kick

          Replaces: karate kick

          Deals even more damage for the same energy cost.

          急踢

          替代:空手道踢

          降低消耗的能量,傷害不變.

          Kick dropper

          All damage you deal with leg-based strikes increases.

          踢技達(dá)人

          所有踢技傷害增加.

          Roundhouse kick

          Replaces: karate high kick

          Deals lots of damage and lowers opponent’s block chance by 30%.

          回旋踢

          替代:空手道上踢

          造成大量傷害,并且使對(duì)手格擋的幾率降低30%.

          Slave of the wind

          You cannot grow your strength or stamina higher than 8.

          風(fēng)之奴隸

          你的耐力或力量成長(zhǎng)不能高于8.

          Agility focus

          Gives you one additional ability slot to use in combat.

          敏捷焦點(diǎn)

          增加一個(gè)戰(zhàn)斗技能槽.

          Do not fall down Ⅲ

          You won’t lose agility below 13.

          敏捷專精Ⅲ

          敏捷屬性不會(huì)跌到13以下.

          Mimic techniques

          You deal the opponent’s damage back to himat the beginning of the attack phase.

          影子魔法

          攻擊階段開始時(shí),你會(huì)把對(duì)手造成的傷害打回去.

          Ninjutsu fan

          Every time you dodge the attack you have achance to increase your agility level by 10%

          忍術(shù)迷

          你每次躲避攻擊都會(huì)提高自身敏捷等級(jí)10%.

          Rice eater Ⅲ

          Who said that it’s easy to use chopsticks? Yougain 15% more agility from training.

          敏捷訓(xùn)練Ⅲ

          誰說用筷子容易?從訓(xùn)練中獲得的敏捷增加15%.

          Cobra strike

          You hit your opponent with a venomous strike that drains his health until the end of combat.

          王蛇打擊

          一個(gè)帶有毒液的攻擊,消耗對(duì)手生命直到比賽結(jié)束.

          Controlled fury

          If you go below 30% of your health, youragility level increases by 30%

          憤怒管理

          如果你的血量低于30%,你的敏捷等級(jí)提升30%.

          

        更多相關(guān)資訊請(qǐng)關(guān)注:拳擊俱樂部專題