索尼承諾將“增加PS5主機供應”
2023-01-31
更新時間:2022-07-12 09:42:50作者:未知
戰(zhàn)爭機器戰(zhàn)略版翻譯有什么問題?很多小伙伴在玩游戲的時候總是會遇到一些莫名其妙的問題,今天小編給大家?guī)響?zhàn)爭機器戰(zhàn)略版常見翻譯錯誤一覽,快來看一下吧。
重型機器人
這個重型機器人很多小伙伴玩的時候都是一頭霧水。
其實就是左邊戰(zhàn)士里面的“重型”類的兵種。
抵達檢查點
其實就是check point。表示已經(jīng)存檔,不是要到達某個位置。
黑甲頭盔
翻譯有誤。黑甲復古頭盔是加暴擊傷害,黑甲頭盔是加暴擊率。
勇往直前
翻譯有問題,實際上是這次射擊擊倒或擊殺敵方單位后,會繼續(xù)射擊在射程內的敵方單位(順序好像是隨機的),直到?jīng)]有擊倒或擊殺為止(miss也會停止)。
中途彈夾打空會自動換彈繼續(xù)射擊。如果有一次僅把敵方單位擊倒,后續(xù)(不一定是下一槍)會繼續(xù)射擊該單位。
專注
專注的效果每回合都會刷新。
震蕩射擊與壓制火力
狙擊手的震蕩射擊需要打中了才有效,重裝的壓制火力MISS也有效。
無法無天
這個技能在自己回合是無效的。
關于警戒
敵方的警戒無法在敵方回合觸發(fā),但是我方的警戒卻可以在自己回合觸發(fā)。
關于刺刀突擊的距離
并不是無限的,圖上應該是最長距離,可以略微轉彎。
如圖,這個就超過最大距離了。